当前位置:泉州文化产业网首页 > 东亚文化之都 > 学术研究 > 正文
闽南文化的载体闽南方言说略
发布时间:2013-05-27 来源:中国泉州学研究

  作者:林连通

  不同方言的文化造就不同的方言。它不仅生成方言的特殊语义成分,而且对方言的构词模式也产生重要的影响。但每个方言又都是每个地区方言文化的一面镜子。一个方言的历史与该方言地区的文化常常是并行发展的。不过,地区的方言比地区的文化更有恒久性,不少的古代的方言地区文化消失了,但方言的历史记载却使它永存不朽。比如“跳童”(跳大神)这一宗教活动,在解放前闽南地区非常盛行,解放后越来越少了,现在似乎已经消失了,但在闽南方言中还保留着,一提起“跳童”这个词儿,中老年人都知道是怎么一回事。因此,在研究闽南文化的同时,还应对它的载体闽南方言进行研究,从而推动闽南文化的发展。下面拟分三个方面对闽南方言作一下简要的介绍。

  一、闽南方言的分布与形成

  福建境内主要有闽语和客话两种方言,其中以闽语影响最大。

  闽语又可以分为五个主要次方言:(1)以福州话为代表的闽东方言;(2)以厦门话为代表的闽南方言;(3)以莆田话为代表的莆仙方言;(4)以永安话为代表的闽中方言;(5)以建瓯话为代表的闽北方言。其中又以闽南方言影响为最。

  闽南方言又叫闽南话,也有人叫它河洛话或福佬话。它早期以泉州话为代表,现在以厦门话为代表。但泉州话的影响仍然很大,闽南早期剧种梨园戏,至今仍以泉州音为标准音。

[责任编辑:伍碧红]